ἈΠΑΝΙΣΤΑΣΘΑΙ, ἀπανιστασθαι
APANISTASTHAI, apanistasthai
Sounds Like: ah-pah-nis-TAS-thai
Translations: to rise up, to depart, to remove oneself, to stand up, to withdraw
From the root: ἈΠΑΝΙΣΤΗΜΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the prefix ἀπό (apo, meaning 'from' or 'away from') and ἀνίστημι (anistēmi, meaning 'to make to stand up' or 'to raise'). It means to rise up from a place, to depart, or to remove oneself. It is often used to describe someone standing up or leaving a location.
Inflection: Present, Middle/Passive, Infinitive
Strong’s number: G0567 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 14 — 6:94
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΠΑΝΙΣΤΗΜΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΑΝΑΣΤΑΙΗ — he might rise up, he might depart, he might remove, he might revolt
- ἈΠΑΝΑΣΤΑΝΤΕΣ — having risen up, having departed, having removed themselves
- ἈΠΑΝΑΣΤΑΣ — having risen up, having departed, having removed, having migrated
- ἈΠΑΝΑΣΤΗΣΑΝΤΟΣ — of having risen up, of having departed, of having stood up, of having removed
- ἈΠΑΝΑΣΤΗΣΑΣ — having caused to rise up, having made to depart, having removed
- ἈΠΑΝΙΣΤΑΤΑΙ — departs, withdraws, removes, rises up, stands up
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.