ἈΠΕΚΥΛΙΣΕ, ἀπεκυλισε
APEKYLISE, apekylise
Sounds Like: ah-peh-KYOO-lee-seh
Translations: rolled away, rolled back, rolled off
From the root: ἈΠΟΚΥΛΙΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition ἈΠΟ (APO), meaning 'from' or 'away from', and the verb ΚΥΛΙΩ (KYLIO), meaning 'to roll'. Therefore, ἈΠΕΚΥΛΙΣΕ means 'to roll away' or 'to roll back'. It is used to describe the action of moving something by rolling it, often implying that it is being moved from a specific place or position.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, Third Person Singular
Strong’s number: G617 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Judith — 13:9
From the same root
No other words from the same root, ἈΠΟΚΥΛΙΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.