2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΕΛΗΛΥΘΕΙΣΑΝ, ἀπεληλυθεισαν

APELĒLYTHEISAN, apelēlytheisan

Sounds Like: ah-peh-lay-loo-THEY-san

Translations: they had gone away, they had departed, they had left

From the root: ΑΠΟΕΡΧΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from the prefix ἀπό (away from) and ἔρχομαι (to come or go). It means to go away, depart, or leave. The form ἀπεληλυθείσαν is the 3rd person plural, pluperfect indicative active, indicating an action completed in the past before another past action. It describes a group of people who had already gone away.

Inflection: 3rd Person, Plural, Pluperfect, Indicative, Active

Strong’s number: G0565 (Lookup on BibleHub)


Instances

Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΑΠΟΕΡΧΟΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.