2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΕΡΙΦΗ, ἀπεριφη

APERIPHĒ, aperiphē

Sounds Like: ah-peh-REE-fay

Translations: to be cut off, to be removed, to be separated, to be isolated

From the root: ἈΠΕΡΙΦΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is likely a misspelling or a very rare/obscure form of a verb related to being cut off or separated. Based on the provided examples, it appears to describe an action of removal or isolation, such as being cut off from an inheritance or a people being removed from a land. It is not a commonly attested word in standard Koine Greek lexicons.

Inflection: Singular, Aorist, Indicative, Active, Third Person

Unknown: Yes


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ἈΠΕΡΙΦΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.