2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΕΡΡΗΓΩΣ, ἀπερρηγως

APERHRĒGŌS, aperhrēgōs

Sounds Like: ah-per-RAY-gohs

Translations: broken off, torn off, burst, burst asunder, separated

From the root: ΑΠΟΡΡΗΓΝΥΜΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the perfect active participle of the verb ἀπορρήγνυμι (aporrhēgnymi), meaning 'to break off', 'to tear off', or 'to burst asunder'. It describes a state of being broken or separated, often with force or violence. It can be used to describe something that has been violently torn away or burst apart.

Inflection: Perfect Active Participle, Masculine, Nominative, Singular

Strong’s number: G0662 (Lookup on BibleHub)


Instances

The Shepherd of Hermas — Visions
  • Vision 1 — 1:3

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΟΡΡΗΓΝΥΜΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.