2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΕΦΑΙΝΕ, ἀπεφαινε

APEPHAINE, apephaine

Sounds Like: ah-peh-FEYE-neh

Translations: he declared, he showed, he made known, he pointed out

From the root: ΑΠΟΦΑΙΝΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes the action of making something clear, revealing, or declaring. It implies a public or formal announcement or demonstration. It is often used to indicate that someone is showing or pointing out something, or making a statement or judgment.

Inflection: Third Person Singular, Imperfect Indicative, Active Voice

Strong’s number: G0669 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΟΦΑΙΝΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΠΕΦΑΙΝΕΝ — he was showing, he was declaring, he was making clear, he was demonstrating, he was pronouncing
  • ἈΠΕΦΑΙΝΟΝΤΟ — they were declaring, they were showing, they were making known, they were pointing out
  • ἈΠΕΦΗΝΑΝ — they declared, they showed, they made known, they revealed, they displayed
  • ἈΠΕΦΗΝΑΝΤΟ — they declared, they showed, they revealed, they made known, they displayed
  • ἈΠΕΦΗΝΑΤΟ — declared, showed, revealed, made known, pointed out
  • ἈΠΕΦΗΝΕ — declared, showed, made known, revealed, demonstrated, pronounced
  • ἈΠΕΦΗΝΕΝ — declared, showed, made clear, revealed, demonstrated, pronounced, made known
  • ἈΠΟΠΕΦΑΝΘΑΙ — to be shown, to be revealed, to be declared, to be made manifest, to be appointed
  • ἈΠΟΦΑΙΝΕΙΣ — you show, you declare, you reveal, you make known
  • ἈΠΟΦΑΙΝΕΣΘΑΙ — to show, to declare, to make known, to reveal, to demonstrate, to prove
  • ἈΠΟΦΑΙΝΕΤΑΙ — he declares, he shows, he reveals, he makes known, he states, he points out, he demonstrates
  • ἈΠΟΦΑΙΝΟΜΕΘΑ — we declare, we show, we make known, we reveal, we demonstrate, we prove
  • ἈΠΟΦΑΙΝΟΜΕΝΟΙ — declaring, showing, revealing, making known, demonstrating, pointing out
  • ἈΠΟΦΑΙΝΟΝΤΑΙ — they declare, they show, they reveal, they make known, they demonstrate, they prove, they appoint, they designate
  • ἈΠΟΦΑΙΝΩ — to show, to declare, to make known, to demonstrate, to reveal, to prove, to appoint, to exhibit
  • ἈΠΟΦΑΝΟΥΜΕΝΟΝ — declaring, showing, revealing, making known, appointing, designating, manifesting, a declaring, a showing
  • ἈΠΟΦΑΝΩ — I will declare, I will show, I will make known, I will reveal
  • ἈΠΟΦΗΝΑΙ — to declare, to show, to make manifest, to prove
  • ἈΠΟΦΗΝΑΜΕΝΟΣ — having declared, having shown, having revealed, having made clear, having pointed out
  • ἈΠΟΦΗΝΑΜΕΝΩΝ — of declaring, of showing, of revealing, of manifesting, of proving, of those declaring, of those showing, of those revealing, of those manifesting, of those proving
  • ΑΠΕΦΗΝΕΝ — he declared, he showed, he made known, he revealed, he displayed, he pointed out
  • ΑΠΟΠΕΦΑΝΘΑΙ — to be shown, to be revealed, to be declared, to be made manifest
  • ΑΠΟΦΑΙΝΟΜΑΙ — to declare, to show, to reveal, to make known, to demonstrate, to prove, to appear, to be shown, to be declared
  • ΑΠΟΦΑΙΝΩ — to show forth, to declare, to make known, to reveal, to demonstrate, to pronounce
  • ΑΠΟΦΑΝ — to declare, to show, to make known, to reveal, to pronounce, to give an opinion
  • ΑΠΟΦΑΝΟΥΜΕΝΟΝ — showing, declaring, making clear, revealing, manifesting, being shown, being declared, showing oneself, declaring oneself
  • ΑΠΟΦΗΝ — to show, to declare, to make known, to demonstrate, to prove, to appoint, to reveal, to exhibit, to manifest
  • ΑΠΟΦΗΝΑ — to show, to declare, to make manifest, to make clear, to make known, to appoint, to demonstrate, to prove, to reveal, to declare publicly, to make appear, to make appear to be
  • ΑΠΟΦΗΝΑΙ — to declare, to show, to make manifest, to make known, to make clear, to prove, to demonstrate, to pronounce
  • ΑΠΟΦΗΝΑΜΕΝΟΣ — having declared, having shown, having pronounced, having made known
  • ΑΠΟΦΗΝΑΜΕΝΟΥΣ — having declared, having shown, having revealed, having made known, those having declared, those having shown
  • ΑΠΟΦΗΝΑΜΕΝΩΝ — of having declared, of having shown, of having displayed, of having revealed
  • ΑΠΟΦΗΝΑΣ — having declared, having shown, having revealed, having made known
  • ΑΠΟΦΗΝΑΣΕΝ — he declared, he showed, he made known, he revealed, he displayed
  • ΑΠΟΦΗΝΑΣΘΑΙ — to declare, to show, to make known, to state, to reveal, to demonstrate, to pronounce
  • ΑΠΟΦΗΝΑΤΟ — he declared, he showed, he made known, he revealed, he displayed
  • ΑΠΟΦΗΝΗ — he may declare, he may show, he may reveal, he may make known, he may state, he may pronounce
  • ΑΠΟΦΗΝΗΣ — you may declare, you may show, you may reveal, you may make known
  • ΑΠΟΦΗΝΩΣΙ — to declare, to show, to make known, to bring forth, to reveal

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.