2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΗΚΟΝΗΜΕΝΑΙΣ, ἀπηκονημεναις

APĒKONĒMENAIS, apēkonēmenais

Sounds Like: ah-pee-koh-nee-MEH-naiss

Translations: sharpened, pointed, whetted, made sharp

From the root: ΑΠΟΚΟΝΕΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a perfect passive participle, meaning 'having been sharpened' or 'made sharp'. It describes something that has undergone the process of sharpening or pointing, often referring to weapons or tools. It is used to describe the state of an object after it has been made keen or acute.

Inflection: Perfect, Passive, Participle, Feminine, Plural, Dative

Strong’s number: G0614 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΑΠΟΚΟΝΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.