2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΗΡΝΗΣΩ, ἀπηρνησω

APĒRNĒSŌ, apērnēsō

Sounds Like: ah-peer-NEE-so

Translations: you denied, you renounced, you disowned

From the root: APARNEOMAI

Part of Speech: Verb

Explanation: This word means to deny, renounce, or disown someone or something. It implies a strong and definitive rejection, often with the sense of refusing to acknowledge or associate with. It is used when someone denies a relationship, a statement, or a belief.

Inflection: Aorist, Middle, Indicative, 2nd Person Singular

Strong’s number: G0533 (Lookup on BibleHub)


Instances

The Shepherd of Hermas — Parables
  • Parable 1 — 1:4

From the same root

No other words from the same root, APARNEOMAI, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.