2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΛΗΣΤΟΥΣΓΑΣΤΕΡΑΣ, ἀπληστουσγαστερας

APLĒSTOUSGASTERAS, aplēstousgasteras

Sounds Like: ah-PLEH-stoos-GAH-steh-ras

Translations: insatiable bellies, greedy stomachs, gluttons

From the root: ἈΠΛΗΣΤΟΣ, ΓΑΣΤΗΡ

Part of Speech: Noun Phrase

Explanation: This is a compound word formed from the adjective 'ἀπλήστους' (insatiable, greedy) and the noun 'γαστέρας' (bellies, stomachs). It literally means 'insatiable bellies' or 'greedy stomachs' and is often used metaphorically to describe people who are gluttonous or excessively greedy, much like the English idiom 'all belly'. It refers to those who are never satisfied, especially with food or material possessions.

Inflection: Plural, Accusative, Feminine

Strong’s numbers: G0082 (Lookup on BibleHub), G1064 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 4:19

From the same root

No other words from the same root, ἈΠΛΗΣΤΟΣ, ΓΑΣΤΗΡ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.