ἈΠΟΓΝΟΝΤΕΣΚΛΙΜΑΚΑΣ, ἀπογνοντεσκλιμακας
APOGNONTESKLIMAKAS, apognontesklimakas
Sounds Like: ah-pog-NON-tes-KLEE-mah-kas
Translations: despairing, giving up hope, ladders, stairs, stairways
From the root: ΑΠΟΓΙΓΝΩΣΚΩ, ΚΛΙΜΑΞ
Part of Speech: Verb, Noun
Explanation: This appears to be a compound word or two words concatenated without a space: 'ἀπογνόντες' (apognontes) and 'κλίμακας' (klimakas). 'Ἀπογνόντες' is the masculine/neuter plural aorist active participle of 'ἀπογινώσκω', meaning 'despairing' or 'having given up hope'. 'Κλίμακας' is the accusative plural of 'κλῖμαξ', meaning 'ladders' or 'stairways'. Therefore, the combined phrase would mean 'despairing of ladders' or 'having given up on ladders'. It describes a state of hopelessness regarding the use or availability of ladders or stairs.
Inflection: ἈΠΟΓΝΟΝΤΕΣ: Aorist Active Participle, Nominative or Accusative, Masculine or Neuter, Plural. ΚΛΙΜΑΚΑΣ: Accusative, Feminine, Plural.
Strong’s numbers: G0630 (Lookup on BibleHub), G2824 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Six — 4:3
From the same root
No other words from the same root, ΑΠΟΓΙΓΝΩΣΚΩ, ΚΛΙΜΑΞ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.