2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΟΔΕΙΧΘΕΝΤΑ, ἀποδειχθεντα

APODEICHTHENTA, apodeichthenta

Sounds Like: ah-po-DEIKH-then-tah

Translations: shown, demonstrated, appointed, declared, proved, made manifest, exhibited

From the root: ἈΠΟΔΕΙΧΘΕΝΤΑ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a passive participle derived from the verb ἀποδείκνυμι (apodeiknymi), meaning 'to show forth, demonstrate, appoint, or declare'. It describes something that has been shown, proved, or appointed. It can function adjectivally, modifying a noun, or adverbially, indicating the manner or circumstance of an action.

Inflection: Aorist, Passive, Participle, Accusative, Plural, Neuter

Strong’s number: G0001 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Justin Martyr
  • Dialogue with Trypho the Jew — 60:3

From the same root

No other words from the same root, ἈΠΟΔΕΙΧΘΕΝΤΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.