2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΟΔΟΧΕΥΣΙΝ, ἀποδοχευσιν

APODOCHEUSIN, apodocheusin

Sounds Like: ah-po-dokh-YOO-sin

Translations: to receivers, for receivers, to depositories, for depositories

From the root: ἈΠΟΔΟΧΕΥΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to those who receive or are depositories, often in a financial or administrative context. It is used to indicate the recipients of something, such as funds or goods. As a dative plural, it signifies 'to' or 'for' these receivers.

Inflection: Plural, Dative, Masculine

Strong’s number: G0001 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ἈΠΟΔΟΧΕΥΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.