ἈΠΟΚΑΛΥΨΗ, ἀποκαλυψη
APOKALYPSĒ, apokalypsē
Sounds Like: ah-po-KA-loop-sis
Translations: revelation, unveiling, disclosure, a revelation, an unveiling, a disclosure
From the root: ἈΠΟΚΑΛΥΨΙΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to the act of revealing or disclosing something that was previously hidden or unknown. It implies an uncovering or an unveiling, often of divine truth or a secret. It is used to describe the act of making something manifest or clear.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Strong’s number: G0602 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Alexandria
- Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 1:40
Ignatius of Antioch
- Ignatius’ Letter to the Ephesians — 20:2
Justin Martyr
Pseudo-Baruch
- The Greek Apocalypse of Baruch (3 Baruch) — 4:13
Swete's Recension of the Greek Septuagint
The Shepherd of Hermas — Visions
- Vision 3 — 10:2
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΠΟΚΑΛΥΨΙΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΟΚΑΛΥΨΕΩΝ — (of) revelations, (of) unveilings, (of) disclosures
- ἈΠΟΚΑΛΥΨΕΩΣ — of revelation, of an unveiling, of a disclosure
- ἈΠΟΚΑΛΥΨΙΣ — revelation, unveiling, disclosure, a revelation
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.