ἈΠΟΚΡΙΝΕΙΣΘΑΙ, ἀποκρινεισθαι
APOKRINEISTHAI, apokrineisthai
Sounds Like: ah-po-kree-NEH-sthai
Translations: to answer, to reply, to respond
From the root: ἈΠΟΚΡΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition ἀπό (apo, 'from, away from') and the verb κρίνω (krino, 'to judge, to decide'). It means to give an answer or a response, often implying a separation or distinction in the reply. It is used when someone is speaking back to another person or addressing a question.
Inflection: Present, Middle/Passive Voice, Infinitive
Strong’s number: G0611 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 8 — 8:214
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΠΟΚΡΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΟΚΡΙΜΑ — answer, decision, sentence, verdict, a sentence
- ἈΠΟΚΡΙΝΑΝΤΑΣ — having separated, having answered, having replied
- ἈΠΟΚΡΙΝΑΣ — having answered, answering, replying
- ἈΠΟΚΡΙΝΗ — answer, reply, respond
- ἈΠΟΚΡΙΝΟΜΕΝΟΣ — answering, replying, responding, one who answers, he who answers
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.