2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΟΛΑΥΟΙΕΝ, ἀπολαυοιεν

APOLAUOIEN, apolauoien

Sounds Like: ah-po-LAU-oy-en

Translations: they might enjoy, they might benefit from, they might have the use of

From the root: APOLAUO

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a verb meaning 'to enjoy', 'to have the use of', or 'to benefit from'. It is often used with a genitive object, indicating what is being enjoyed or benefited from. The form ἈΠΟΛΑΥΟΙΕΝ is the third-person plural optative active, suggesting a potential or hypothetical action, often translated with 'might' or 'would'.

Inflection: Third-person, Plural, Optative, Active

Strong’s number: G658 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, APOLAUO, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.