ἈΠΟΛΗΨΟΜΕΝΟΝ, ἀποληψομενον
APOLĒPSOMENON, apolēpsomenon
Sounds Like: ah-po-lap-SO-meh-non
Translations: about to receive, about to get back, about to recover, about to take back
From the root: APOLAMBANŌ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a future participle derived from the verb 'to receive' or 'to get back'. It describes someone or something that is in the process of, or is destined to, receive or recover something. It indicates a future action of taking or receiving.
Inflection: Singular, Accusative, Neuter, Future, Middle Voice, Participle
Strong’s number: G0618 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, APOLAMBANŌ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΕΛΑΒΕΣ — you received, you got back, you recovered, you took back, you obtained
- ἈΠΟΛΑΒΩΜΕΝ — receive, obtain, get back, recover, take back, be repaid
- ἈΠΟΛΑΒΩΝ — receiving, having received, taking back, recovering, getting back, obtaining, enjoying
- ἈΠΟΛΗΨΟΜΑΙ — I will receive back, I will get back, I will recover, I will obtain, I will be given
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.