2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΟΠΕΙΡΑΝ, ἀποπειραν

APOPEIRAN, apopeiran

Sounds Like: ah-po-PEH-rahn

Translations: a trial, a test, an attempt

From the root: ἈΠΟΠΕΙΡΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a trial, a test, or an attempt. It is often used in the context of putting something or someone to the test, or making an effort to achieve something. It is a compound word formed from the preposition ἀπό (apo), meaning 'from' or 'away from', and the noun πεῖρα (peira), meaning 'a trial' or 'an experiment'.

Inflection: Singular, Accusative, Feminine

Strong’s number: G662 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ἈΠΟΠΕΙΡΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.