ἈΠΟΠΕΣΑΤΩΣΑΝ, ἀποπεσατωσαν
APOPESATŌSAN, apopesatōsan
Sounds Like: ah-po-peh-SAH-toh-sahn
Translations: let them fall away, let them fall off, let them fall down, let them perish
From the root: ἈΠΟΠΙΠΤΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from ἀπό (apo, 'from, away from') and πίπτω (piptō, 'to fall'). It means to fall away, fall off, or fall down. In a figurative sense, it can mean to perish or to lose one's position or standing. It is used here as a command or strong wish for a group of people to fall away or perish.
Inflection: Third Person, Plural, Aorist, Imperative, Active
Strong’s number: G626 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Psalms — 5:11
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΠΟΠΙΠΤΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΟΠΕΣΟΙΕΝ — they might fall away, they might fall off, they might apostatize, they might fail
- ἈΠΟΠΕΣΟΙΜΙ — fall away, fall off, fail, be cast down, lose
- ἈΠΟΠΕΣΟΝΤΑΣ — fallen away, having fallen away, falling away, those who have fallen away, those who fell away
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.