ἈΠΟΠΗΔΑΝ, ἀποπηδαν
APOPĒDAN, apopēdan
Sounds Like: ah-po-pee-DAN
Translations: to leap off, to jump off, to spring off, to desert, to abandon
From the root: ΑΠΟΠΗΔΑΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from the preposition ἀπό (apo), meaning 'from' or 'off', and the verb πηδάω (pedao), meaning 'to leap' or 'to jump'. It literally means 'to leap off' or 'to jump away from'. In a figurative sense, it can mean 'to desert' or 'to abandon' a person, a cause, or a ship, as if one is jumping off it. It describes an act of sudden departure or abandonment.
Inflection: Aorist, Active, Infinitive
Strong’s number: G0641 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Three — 7:64
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΟΠΗΔΑΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΕΠΗΔΗΣΑΝ — they leaped away, they sprang away, they fled
- ἈΠΟΠΗΔΆΩ — to leap off, to spring off, to jump off, to jump away
- ἈΠΟΠΗΔΗΣΑΣ — leaping off, having leaped off, springing off, having sprung off, jumping off, having jumped off
- ΑΠΟΠΗΔΑΩ — to leap off, to spring off, to jump off
- ΑΠΟΠΗΔΗΣΟΝ — leap off, jump off, spring off, jump down, leap down
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.