ἈΠΟΣΚΟΡΑΚΙΕΙ, ἀποσκορακιει
APOSKORAKIEI, aposkorakiei
Sounds Like: ah-pos-ko-rah-KEE-ay
Translations: he will drive away, he will cast out, he will banish
From the root: ἈΠΟΣΚΟΡΑΚΙΖΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb meaning to drive away or cast out, often with the sense of banishing or expelling someone or something. It implies a forceful removal. The word is formed from the prefix ἀπό (apo, meaning 'away from') and the verb σκορακίζω (skorakizo, meaning 'to drive away like crows').
Inflection: Future, Active, Indicative, 3rd Person, Singular
Strong’s number: G0000 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Isaiah — 17:13
From the same root
No other words from the same root, ἈΠΟΣΚΟΡΑΚΙΖΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.