ἈΠΟΣΤΑΤΟΥΝΤΑΣ, ἀποστατουντας
APOSTATOUNTAS, apostatountas
Sounds Like: ah-pos-tah-TOON-tas
Translations: apostates, rebels, deserters, those who are apostatizing, those who are rebelling
From the root: ἈΠΟΣΤΑΤΕΩ
Part of Speech: Verb (Participle)
Explanation: This word is a present active participle, meaning 'one who is apostatizing' or 'one who is rebelling'. It describes someone who is in the process of abandoning their faith, principles, or allegiance. It is often used to refer to individuals who are in active rebellion or desertion.
Inflection: Plural, Accusative, Masculine, Present Active Participle
Strong’s number: G0646 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Psalms — 118:118
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΠΟΣΤΑΤΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΕΣΤΑΤΕΙ — he was revolting, he was rebelling, he was deserting, he was withdrawing
- ἈΠΕΣΤΑΤΟΥΝ — they were revolting, they were rebelling, they were deserting, they were withdrawing, they were apostatizing
- ἈΠΟΣΤΑΤΕΙΤΕ — you are revolting, you are rebelling, you are deserting, you are withdrawing, you are apostatizing
- ἈΠΟΣΤΑΤΗΣΑΙ — to revolt, to rebel, to apostatize, to withdraw, to fall away, to stand off
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.