ἈΠΟΤΕΙΧΙΣΑΣ, ἀποτειχισας
APOTEICHISAS, apoteichisas
Sounds Like: ah-po-TEE-khee-sas
Translations: having walled off, having fortified, having built a wall around, having enclosed with a wall
From the root: ἈΠΟΤΕΙΧΙΖΩ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word is a compound verb formed from 'ἀπό' (away from, off) and 'τειχίζω' (to wall, to fortify). It means to wall off, to fortify, or to enclose with a wall. As a participle, it describes an action that has been completed by the subject, often translated as 'having walled off' or 'after walling off'. It implies the creation of a defensive barrier or enclosure.
Inflection: Aorist, Active, Masculine, Nominative, Singular, Participle
Strong’s number: G0658 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 5:20
From the same root
No other words from the same root, ἈΠΟΤΕΙΧΙΖΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.