ἈΠΟΤΕΛΟΥΣΑ, ἀποτελουσα
APOTELOUSA, apotelousa
Sounds Like: ah-poh-teh-LOO-sah
Translations: completing, accomplishing, finishing, bringing to an end, producing, forming, making
From the root: ἈΠΟΤΕΛΈΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a present active participle of the verb 'apoteléo'. It describes an action that is ongoing or in progress, meaning 'completing', 'accomplishing', 'producing', or 'forming'. It often functions adjectivally, describing something that is in the process of bringing about a result or forming something. For example, it could describe a structure 'forming' a certain shape or a process 'producing' a specific outcome.
Inflection: Present, Active, Participle, Nominative, Singular, Feminine
Strong’s number: G0658 (Lookup on BibleHub)
Instances
Aristeas
- Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:67
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 12 — 2:74
From the same root
No other words from the same root, ἈΠΟΤΕΛΈΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.