2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΟΤΙΝΑΣΣΕΤΕ, ἀποτινασσετε

APOTINASSETE, apotinassete

Sounds Like: ah-po-tee-NAS-seh-teh

Translations: shake off, cast off

From the root: ἈΠΟΤΙΝΑΣΣΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to shake off or cast off, often used in the context of removing dust from one's feet as a symbolic act of rejection or separation from a place or people. It implies a complete disassociation.

Inflection: Present, Active, Imperative, 2nd Person, Plural

Strong’s number: G660 (Lookup on BibleHub)


Instances

Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ἈΠΟΤΙΝΑΣΣΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.