ἈΠΟΤΥΓΧΑΝΕΙ, ἀποτυγχανει
APOTYGCHANEI, apotygchanei
Sounds Like: ah-poh-TYNG-kha-neh
Translations: fail, miss, be unsuccessful, be disappointed
From the root: ΑΠΟΤΥΓΧΑΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This verb means to fail, miss a mark, or be unsuccessful in an endeavor. It is often used to describe someone who does not achieve their goal or is disappointed in an outcome. For example, one might fail to obtain something, or a plan might fail to materialize.
Inflection: Present, Active, Indicative, Third Person Singular
Strong’s number: G0659 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 15 — 7:258
The Shepherd of Hermas — Commandments
- Mandate 9 — 1:10
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΟΤΥΓΧΑΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΕΤΥΧΟΝ — failed, missed, were unsuccessful, did not obtain
- ἈΠΟΤΕΥΞΕΣΘΑΙ — to fail, to miss, to be disappointed, to be unsuccessful
- ἈΠΟΤΥΓΧΑΝΟΥΣΙΝ — fail, miss, be unsuccessful, be disappointed
- ἈΠΟΤΥΧΕΙΝ — to fail, to miss, to be unsuccessful, to be disappointed
- ἈΠΟΤΥΧΗ — fail, miss, be unsuccessful, come short
- ἈΠΟΤΥΧΟΝΤΕΣ — failing, having failed, missing, having missed, being unsuccessful, having been unsuccessful
- ἈΠΟΤΥΧΩΝ — having failed, failed, unsuccessful, missing the mark
- ΑΠΕΤΥΧΟΝ — failed, missed, did not obtain, did not succeed
- ΑΠΟΤΕΥΞΕΣΘΑΙ — to fail, to miss, to be disappointed, to fall short, to fail to obtain
- ΑΠΟΤΥΓΧΑΝΩ — to fail, to miss, to fall short, to be unsuccessful
- ΑΠΟΤΥΧΗ — failure, a failure, miscarriage, disappointment
- ΑΠΟΤΥΧΟΝΤΕΣ — failing, having failed, missing the mark, having missed the mark
- ΑΠΟΤΥΧΩΝ — failing, having failed, missing the mark, having missed the mark
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.