ἈΠΩΘΕΝ, ἀπωθεν
APŌTHEN, apōthen
Sounds Like: AP-oh-then
Translations: from afar, far off, at a distance
From the root: ἈΠΩΘΕΝ
Part of Speech: Adverb
Explanation: This word is an adverb indicating distance, either in space or time. It is used to describe something that is located or happening a significant distance away from the speaker or a reference point. For example, it can mean 'from a distant place' or 'from a long time ago'.
Inflection: Does not inflect
Strong’s number: G0652 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 1 — 8:170
- Book 3 — 6:140
- Book 4 — 4:79
- Book 5 — 1:58, 5:204, 6:228, 8:300
- Book 7 — 4:76, 9:225, 12:303
- Book 8 — 12:293, 13:320, 15:411
- Book 9 — 12:251
- Book 10 — 8:137
- Book 13 — 2:36, 5:175, 12:338
- Book 18 — 2:36
- Book 19 — 1:91
- Book 20 — 4:86, 5:113
Josephus' The Jewish War
Life of Flavius Josephus, The
- The Life of Flavius Josephus — 72:400
From the same root
No other words from the same root, ἈΠΩΘΕΝ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.