2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΡΑΣΘΑΙΜΕΓΕΘΟΣ, ἀρασθαιμεγεθος

ARASTHAIMEGETHOS, arasthaimegethos

Sounds Like: ah-RAS-thai-MEG-eh-thos

Translations: to pray for greatness, to wish for greatness, to invoke greatness

From the root: ΑΡΑΟΜΑΙ, ΜΕΓΕΘΟΣ

Part of Speech: Compound Word

Explanation: This is a compound word formed from the infinitive verb 'ἀρᾶσθαι' (arastai), meaning 'to pray' or 'to wish for', and the noun 'μέγεθος' (megethos), meaning 'greatness' or 'magnitude'. Together, it means 'to pray for greatness' or 'to wish for greatness'. It describes the act of invoking or desiring something of significant size or importance.

Inflection: Infinitive (from ἀρᾶσθαι), Noun (from μέγεθος)

Strong’s numbers: G0685 (Lookup on BibleHub), G3174 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 4:23

From the same root

No other words from the same root, ΑΡΑΟΜΑΙ, ΜΕΓΕΘΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.