ἈΡΓΕΙΝ, ἀργειν
ARGEIN, argein
Sounds Like: ar-GEH-in
Translations: to be idle, to be inactive, to rest, to do nothing, to cease from labor
From the root: ἈΡΓΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is the present active infinitive form of the verb 'ἀργέω'. It means to be idle, to be inactive, or to rest. It can be used in sentences to describe a state of not working or not being engaged in activity, often implying a cessation from labor or a period of rest.
Inflection: Infinitive, Present, Active
Strong’s number: G0691 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Against Apion
- Book One — 22:209
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΡΓΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΡΓΗΣ — to be idle, to be inactive, to cease from work, to be unemployed, to do nothing
- ἈΡΓΟΥΝΤΑΣ — being idle, doing nothing, inactive, lazy, idle, doing nothing
- ἨΡΓΕΙ — was idle, was inactive, was doing nothing, was unemployed
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.