2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΡΔΗΝ, ἀρδην

ARDĒN, ardēn

Sounds Like: AR-den

Translations: utterly, completely, entirely, altogether, totally

From the root: ΑΡΔΗΝ

Part of Speech: Adverb

Explanation: This word is an adverb meaning 'utterly' or 'completely'. It is used to emphasize the totality or completeness of an action, indicating that something is done without reservation or to its full extent. For example, it might describe something being destroyed utterly or removed completely.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G0730 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Life of Flavius Josephus, The
Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΡΔΗΝ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΑΡΔΗΝ — up, upwards, aloft, completely, utterly

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.