2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΡΤΟΚΟΠΙΚΟΝ, ἀρτοκοπικον

ARTOKOPIKON, artokopikon

Sounds Like: ar-toh-ko-pi-KON

Translations: baked, a baked (thing), a baked (loaf)

From the root: ΑΡΤΟΣ, ΚΟΠΤΩ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This is a compound adjective derived from 'bread' (ἄρτος) and 'to cut' or 'to strike' (κόπτω). It describes something that is baked or made from dough, specifically a baked loaf or cake. It implies something prepared by baking, often referring to bread or a similar food item. It is used to describe a type of bread or baked good.

Inflection: Singular, Neuter, Accusative or Nominative


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 1 Chronicles — 16:3

From the same root

No other words from the same root, ΑΡΤΟΣ, ΚΟΠΤΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.