2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΡΧΑΙΖΕΙΝ, ἀρχαιζειν

ARCHAIZEIN, archaizein

Sounds Like: ar-KHAH-ee-zayn

Translations: to be ancient, to be old-fashioned, to use archaic language, to restore to ancient form

From the root: ἈΡΧΑΙΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes the act of being or becoming ancient, or of adopting ancient customs, language, or forms. It can refer to using old-fashioned language or to restoring something to its original, ancient state. It implies a connection to the past, either by adherence to tradition or by a deliberate return to older styles.

Inflection: Present Active Infinitive

Strong’s number: G0749 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 4:16

From the same root

No other words from the same root, ἈΡΧΑΙΖΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.