ἈΡΧΙΕΡΕΑ, ἀρχιερεα
ARCHIEREA, archierea
Sounds Like: ar-khee-eh-REH-ah
Translations: high priest, a high priest
From the root: ἈΡΧΙΕΡΕΥΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a high priest, the chief religious official in ancient Israel. It is a compound word formed from 'ἀρχή' (arche), meaning 'chief' or 'first', and 'ἱερεύς' (hiereus), meaning 'priest'. It is used to denote the head of the priestly order.
Inflection: Singular, Accusative, Masculine
Strong’s number: G0749 (Lookup on BibleHub)
Instances
Aristeas
Clement of Rome
- Clement’s First Letter — 36:1
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 3 — 7:151, 7:185, 8:215, 12:277
- Book 4 — 7:171
- Book 5 — 1:43, 1:57, 11:353
- Book 6 — 6:115, 6:122, 12:242, 12:254, 12:255, 12:270, 14:359
- Book 7 — 4:72, 5:110, 14:346, 14:347, 14:350, 14:352, 14:354, 14:355, 14:382
- Book 8 — 1:16
- Book 9 — 7:144, 8:161
- Book 10 — 4:55, 4:57, 4:59, 4:65, 8:149, 8:150, 8:154
- Book 11 — 8:317, 8:319, 8:330, 8:331, 8:333, 8:336
- Book 12 — 9:383, 10:393
- Book 13 — 2:45, 7:88, 7:223, 9:267, 9:269, 16:408
- Book 14 — 8:132, 8:139, 8:143, 8:155, 10:191, 10:197, 10:200
- Book 15 — 2:12, 2:15, 2:22
- Book 17 — 6:164, 6:165, 9:207
- Book 18 — 2:26, 2:34, 4:95
- Book 19 — 8:342
- Book 20 — 6:131, 8:162, 8:194, 9:205, 10:231, 10:235, 10:236, 10:238, 10:248
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
Life of Flavius Josephus, The
- The Life of Flavius Josephus — 44:216
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΡΧΙΕΡΕΥΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΡΧΙΕΡΑΤΙΚΟΝ — high priestly, of a high priest, sacerdotal, a high priestly thing
- ἈΡΧΙΕΡΕΙ — to the high priest, a high priest, high priest
- ἈΡΧΙΕΡΕΥΣΙ — to high priests, for high priests, with high priests, high priests
- ἈΡΧΙΕΡΕΩΣ — (of) high priest, (of) chief priest
- ΟἈΡΧΙΕΡΕΥΣ — the high priest, a high priest
- ΤἈΡΧΙΕΡΕΩΣ — of the high priest, of a high priest
- ΤΟΝἈΡΧΙΕΡΕΑ — the high priest, a high priest
- ΤΟΥἈΡΧΙΕΡΕΩΣ — of the high priest, of a high priest
- ΤΟΥΣἈΡΧΙΕΡΕΑΣ — the high priests
- ΤΟΥΣἈΡΧΙΕΡΕΙΣ — the high priests, the chief priests
- ΤΩΝἈΡΧΙΕΡΕΩΝ — of the high priests, of the chief priests
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.