2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΡΧΙΕΡΕΩΝἘΒΟΥΛΕΥΟΝΤΟ, ἀρχιερεωνἐβουλευοντο

ARCHIEREŌNEBOULEUONTO, archiereōnebouleuonto

Sounds Like: ar-khee-eh-REH-ohn eh-boo-LEH-oo-on-toh

Translations: of the high priests, they were consulting, they were deliberating

From the root: ἈΡΧΙΕΡΕΥΣ, ΒΟΥΛΕΥΩ

Part of Speech: Unknown

Explanation: This word appears to be a garbled or misspelled concatenation of two distinct Koine Greek words: ἈΡΧΙΕΡΕΩΝ (archiéreōn) and ἘΒΟΥΛΕΥΟΝΤΟ (ebouleúonto). ἈΡΧΙΕΡΕΩΝ is the genitive plural form of the noun ἈΡΧΙΕΡΕΥΣ, meaning 'high priest'. ἘΒΟΥΛΕΥΟΝΤΟ is the imperfect middle/passive indicative, third person plural form of the verb ΒΟΥΛΕΥΩ, meaning 'to consult' or 'to deliberate'. Therefore, the combined phrase would mean 'of the high priests they were consulting' or 'they were consulting concerning the high priests'.

Inflection: ἈΡΧΙΕΡΕΩΝ: Plural, Genitive, Masculine; ἘΒΟΥΛΕΥΟΝΤΟ: Imperfect, Indicative, Middle or Passive Voice, 3rd Person, Plural

Strong’s numbers: G749 (Lookup on BibleHub), G1011 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Four — 9:87

From the same root

No other words from the same root, ἈΡΧΙΕΡΕΥΣ, ΒΟΥΛΕΥΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.