ἈΣΤΙΝ, ἀστιν
ASTIN, astin
Sounds Like: AS-tin
Translations: Astin, Vashti
From the root: ἈΣΤΙΝ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This is a proper noun, referring to the name of a queen. In the Septuagint (the Greek Old Testament), this name is used for Queen Vashti, the first wife of King Ahasuerus (Xerxes I) in the Book of Esther. It is used as a direct reference to her.
Inflection: Singular, Nominative, Feminine
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ἈΣΤΙΝ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.