2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΤΑΚΤΟΝ, ἀτακτον

ATAKTON, atakton

Sounds Like: ah-TAK-ton

Translations: disorderly, unruly, irregular, out of order, a disorderly one, an unruly one

From the root: ἈΤΑΚΤΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes something that is out of order, undisciplined, or not in its proper place. It can refer to a person who is unruly or a situation that is chaotic and disorganized. It is often used to describe behavior that deviates from established norms or military formations that are not in proper alignment.

Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative

Strong’s number: G0813 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Three — 6:4
  • Book Four — 4:8
Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 3 Maccabees — 1:19

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΤΑΚΤΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΤΑΚΤΟΙ — disorderly, unruly, idle, out of order, undisciplined
  • ἈΤΑΚΤΟΙΣ — to/for/with/by disorderly, to/for/with/by unruly, to/for/with/by idle, to/for/with/by irregular
  • ἈΤΑΚΤΟΣ — disorderly, out of order, undisciplined, unruly, idle, a disorderly, an unruly
  • ἈΤΑΚΤΟΥ — of disorderly, of unruly, of undisciplined, of idle, of insubordinate
  • ἈΤΑΚΤΟΥΣ — disorderly, unruly, undisciplined, idle, lazy
  • ἈΤΑΚΤΩΣ — disorderly, irregularly, improperly, unruly, out of order

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.