ἈΤΑΡΑΚΤΗΣΑΣ, ἀταρακτησας
ATARAKTĒSAS, ataraktēsas
Sounds Like: ah-tah-RAK-tay-sas
Translations: being undisturbed, remaining unperturbed, being calm, remaining calm
From the root: ΑΤΑΡΑΚΤΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes the state of being undisturbed, unperturbed, or calm. It is used to indicate that someone has remained composed or tranquil in a situation that might otherwise cause distress or agitation. It implies a state of inner peace or steadfastness.
Inflection: Aorist Active Participle, Nominative, Masculine, Singular
Strong’s number: G0814 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 15 — 10:357
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΤΑΡΑΚΤΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΤΑΡΑΚΤΗΣΑΣ — having been undisturbed, having been unperturbed, having been calm, having been tranquil
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.