ἈΦΑΙΡΕΜΑΤΟΣ, ἀφαιρεματος
APHAIREMATOS, aphairematos
Sounds Like: ah-fai-REH-mah-tos
Translations: (of) that which is taken away, (of) a portion, (of) a heave offering, (of) a contribution
From the root: ΑΦΑΙΡΕΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to something that has been taken away or set apart, often a portion or a contribution. In a religious context, it specifically denotes a 'heave offering,' which was a portion of a sacrifice or produce lifted up and given to the priests as their share. It is used to describe a part that is separated from a larger whole.
Inflection: Singular, Genitive, Neuter
Strong’s number: G0859 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΦΑΙΡΕΜΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΦΑΙΡΕΜΑ — offering, a heave offering, a contribution, a portion, a removal
- ΑΦΑΙΡΕΜΑΤΑ — offering, offerings, a portion, portions, a heave offering, heave offerings
- ΑΦΑΙΡΕΜΑΤΩ — (of) a portion, (of) a part, (of) a heave offering, (of) a contribution
- ΑΦΕΡΕΜΑ — offering, a heave offering, a contribution, a gift, a portion, a removal
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.