2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΦΥΕΣΤΑΤΟΥΣ, ἀφυεστατους

APHYESTATOUS, aphyestatous

Sounds Like: ah-FYOO-eh-stah-TOOS

Translations: most foolish, most senseless, most stupid, most dull-witted

From the root: ἈΦΥΗΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word is a superlative adjective meaning 'most foolish' or 'most senseless'. It describes someone or something as being extremely lacking in understanding, intelligence, or natural ability. It is used to emphasize the highest degree of foolishness or dullness.

Inflection: Plural, Accusative, Masculine, Superlative

Strong’s number: G889 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

No other words from the same root, ἈΦΥΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.