2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΧΑ, ἀχα

ACHA, acha

Sounds Like: AH-khah

Translations: Acha

From the root: ἈΧΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word is a proper noun, likely a personal name. It appears to be a variant or a shortened form of a name like Achaz (ἈΧΑΖ) or Ahab (ἈΧΑΑΒ), both of whom were kings mentioned in the Old Testament. Without further context, it's difficult to determine the exact individual it refers to, but it functions as a name in a sentence.

Inflection: Singular, Nominative

Unknown: Yes


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ἈΧΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.