ΑΒΑΤΟ, αβατο
ABATO, abato
Sounds Like: ah-BAH-toh
Translations: inaccessible, unapproachable, sacred, forbidden
From the root: ΑΒΑΤΟ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This adjective describes something that cannot be trodden upon or entered, often due to sacredness or danger. It implies a place or area that is off-limits or forbidden to entry.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Instances
Codex Sinaiticus
- Jeremiah — 30:18
From the same root
No other words from the same root, ΑΒΑΤΟ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.