ΑΓΝΕΙΑΝΥΔΑΤΩΝ, αγνειανυδατων
AGNEIANYDATŌN, agneianydatōn
Sounds Like: ahg-NEH-ee-ahn-oo-DAH-tohn
Translations: purity of waters, a purity of waters
From the root: ΑΓΝΕΙΑ, ΥΔΩΡ
Part of Speech: Noun
Explanation: This is a compound word formed from 'ΑΓΝΕΙΑ' (hagneia), meaning 'purity' or 'chastity', and 'ΥΔΑΤΩΝ' (hydaton), the genitive plural of 'ΥΔΩΡ' (hydor), meaning 'water'. The combined word refers to the purity or cleanness of waters, often in a ritual or ceremonial sense. It would be used to describe the state of water being pure or the act of purifying water.
Inflection: Singular, Accusative (for ΑΓΝΕΙΑΝ), Plural, Genitive (for ΥΔΑΤΩΝ), Feminine (for ΑΓΝΕΙΑΝ), Neuter (for ΥΔΑΤΩΝ)
Strong’s numbers: G0053 (Lookup on BibleHub), G5204 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 8:22
From the same root
No other words from the same root, ΑΓΝΕΙΑ, ΥΔΩΡ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.