2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΔΙΚΟ, αδικο

ADIKO, adiko

Sounds Like: ah-DI-koh

Translations: unjust, unrighteous, wrong, wicked, an unjust person, an unrighteous thing

From the root: ΑΔΙΚΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes something or someone that is not just, righteous, or fair. It refers to actions or individuals that violate principles of justice or moral rightness. It can be used to describe a person who acts unjustly or a deed that is unrighteous. In the provided examples, it appears in a context referring to those who are unjust or unrighteous.

Inflection: This form 'ΑΔΙΚΟ' without diacritics could represent several inflections of the adjective 'ΑΔΙΚΟΣ' (adikos): it could be the Nominative, Accusative, or Vocative case, Neuter gender, Singular number (meaning 'an unjust thing' or 'that which is unjust'). It could also be the Masculine or Feminine Nominative/Vocative Plural form (ΑΔΙΚΟΙ, meaning 'unjust people' or 'unrighteous ones') if the final iota was omitted or not transcribed, which is common in ancient manuscripts without diacritics. Given the third example, 'ΑΔΙΚΟΙ' (unjust ones) is a strong possibility.

Strong’s number: G0094 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΔΙΚΟΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΔΙ — unjust, unrighteous, wicked, wrong
  • ἈΔΙΚΟΙΣ — unjust, unrighteous, wicked, (to) the unjust, (to) the unrighteous, (to) the wicked
  • ἈΔΙΚΟΣ — unjust, unrighteous, wicked, wrong, a wrong, an unjust person
  • ἈΔΙΚΟΥ — of the unrighteous, of the unjust, of the wicked
  • ἈΔΙΚΩΝ — unjust, unrighteous, wicked, of the unjust, of the unrighteous, of the wicked
  • ἈΔΙΚΩΣ — unjustly, wrongly, without cause, unfairly
  • ΑΔΙΚ — unjust, unrighteous, wrong, wicked, unholy, a wrongdoer
  • ΑΔΙΚΑ — unjustly, unrighteous, unrighteousness, wrong, wrongs, an unjust thing, unjust things
  • ΑΔΙΚΑʼ — unjust, unrighteous, wrong, wicked, unrighteously, unjustly, wrongly
  • ΑΔΙΚΟΙ — unrighteous, unjust, wicked, unrighteous ones, unjust ones, wicked ones
  • ΑΔΙΚΟΙΣ — unjust, unrighteous, wrong, wicked, of the unjust, to the unjust
  • ΑΔΙΚΟΝ — unjust, unrighteous, wrong, wicked, harmful, a wrong, an injustice, unjustly, wrongly
  • ΑΔΙΚΟΣ — unjust, unrighteous, wicked, wrong, an unjust person, a wicked person
  • ΑΔΙΚΟΥ — of unrighteous, of unjust, of wicked, of wrong, of unrighteousness, of injustice, of a wrongdoer, of an unrighteous person
  • ΑΔΙΚΟΥΣ — unrighteous, unjust, wicked, unrighteous ones, unjust ones, wicked ones
  • ΑΔΙΚΩΝ — of the unjust, of the unrighteous, of wrongdoers, unjust, unrighteous, wrongdoers
  • ΑΔΙΚΩΣ — unjustly, wrongfully, without cause, without right
  • ΑΝΔΙΚΟΥ — unjust, unrighteous, wicked, wrong, of the unjust, of the unrighteous

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.