2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑἸΓΥΠΤΟΝ, αἰγυπτον

AIGYPTON, aigypton

Sounds Like: AI-gyp-TON

Translations: Egypt

From the root: ΑἼΓΥΠΤΟΣ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun referring to the country of Egypt. In the provided examples, it is used as the object of a verb or preposition, indicating a destination or location.

Inflection: Singular, Accusative, Feminine

Strong’s number: G125 (Lookup on BibleHub)


Instances

Aristeas
Clement of Rome
  • Clement’s First Letter — 17:5
Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΑἼΓΥΠΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.