2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑἸΠΟΛΙΟΥ, αἰπολιου

AIPOLIOU, aipoliou

Sounds Like: ai-PO-li-oo

Translations: of a goatherd, of a goat-herd, of a flock of goats

From the root: ΑἸΠΟΛΙΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a goatherd, which is a person who tends goats, or it can refer to a flock of goats itself. In this genitive form, it indicates possession or origin, meaning 'of a goatherd' or 'of a flock of goats'. It is typically used to describe something belonging to or associated with a goatherd or a group of goats.

Inflection: Singular, Genitive, Masculine


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΑἸΠΟΛΙΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.