ΑἸΣΧΡΟΝἸΟΥΔΑΙΟΥΣ, αἰσχρονἰουδαιους
AISCHRONIOUDAIOUS, aischronioudaious
Sounds Like: ais-KHROHN ee-oo-DAH-ee-oos
Translations: shameful Jews, disgraceful Jews
From the root: ΑΙΣΧΡΟΣ, ΙΟΥΔΑΙΟΣ
Part of Speech: Adjective, Noun
Explanation: This appears to be a compound word or a phrase combining the adjective 'αἰσχρός' (aischros), meaning 'shameful' or 'disgraceful', and the noun 'Ἰουδαῖος' (Ioudaios), meaning 'Jew'. The form 'Αἰσχρόν' is the neuter nominative/accusative singular of the adjective, and 'Ἰουδαίους' is the masculine accusative plural of the noun. Together, it would mean 'shameful Jews' or 'disgraceful Jews'. It describes a group of Jews as being shameful or disgraceful.
Inflection: Compound: Αἰσχρόν (Singular, Neuter, Nominative or Accusative), Ἰουδαίους (Plural, Masculine, Accusative)
Strong’s numbers: G0150 (Lookup on BibleHub), G2453 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Six — 1:42
From the same root
No other words from the same root, ΑΙΣΧΡΟΣ, ΙΟΥΔΑΙΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.