ΑἸΤΙΟΣΓΕΓΟΝΩΣ, αἰτιοσγεγονως
AITIOSGEGONŌS, aitiosgegonōs
Sounds Like: ahee-TEE-os-geh-go-NOS
Translations: responsible, having become responsible, having been the cause, guilty
From the root: ΑἸΤΙΟΣ, ΓΙΝΟΜΑΙ
Part of Speech: Adjective, Participle
Explanation: This is a compound phrase consisting of the adjective 'αἴτιος' (responsible, cause, guilty) and the perfect active participle 'γεγονώς' (having become, having been) from the verb 'γίνομαι'. Together, it means 'having become responsible' or 'having been the cause/guilty'. It describes someone who has taken on or is in the state of being responsible or culpable for something.
Inflection: Masculine, Singular, Nominative, Perfect Active Participle
Strong’s numbers: G0159 (Lookup on BibleHub), G1096 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 26:8
From the same root
No other words from the same root, ΑἸΤΙΟΣ, ΓΙΝΟΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.