2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑἸΤΙΩΜΑΤΑ, αἰτιωματα

AITIŌMATA, aitiōmata

Sounds Like: ai-tee-O-ma-ta

Translations: accusations, charges, complaints

From the root: ΑἸΤΙΩΜΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to accusations or charges brought against someone, often implying a formal complaint or a statement of wrongdoing. It is typically used in legal or judicial contexts, or when someone is being blamed for something.

Inflection: Plural, Neuter, Nominative or Accusative

Strong’s number: G0157 (Lookup on BibleHub)


Instances

Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΑἸΤΙΩΜΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.