ΑἸΧΜΑΛΩΣΙΑΙΣ, αἰχμαλωσιαις
AICHMALŌSIAIS, aichmalōsiais
Sounds Like: ahee-khma-loh-SEE-ahees
Translations: (to) captivities, (for) captivities, in captivities, captivity, a captivity
From the root: ΑἸΧΜΑΛΩΣΙΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to the state of being captured or taken prisoner, often in war. It denotes the condition of being held in bondage or servitude. It is typically used to describe the collective state of people who have been made captive.
Inflection: Dative, Plural, Feminine
Strong’s number: G0162 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 6 — 14:358
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑἸΧΜΑΛΩΣΙΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑἸΧΜΑΛΩΣΙΑ — captivity, a captivity, exile, a state of being captive
- ΑἸΧΜΑΛΩΣΙΑΝ — captivity, a captivity, exile, a group of captives
- ΑἸΧΜΑΛΩΣΙΑΣ — of captivity, of exile, of imprisonment, of prisoners
- ΑἸΧΜΑΛΩΣΙΩΝ — of captivity, of prisoners, of exiles
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.