ΑΙΘΕΙΟΠΩΝ, αιθειοπων
AITHEIOPŌN, aitheiopōn
Sounds Like: ai-thee-OH-pohn
Translations: of Ethiopians, of an Ethiopian, of a dark-skinned person
From the root: ΑΙΘΙΟΨ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to an Ethiopian or a dark-skinned person, often used in ancient Greek to describe people from the region south of Egypt. It is a genitive plural form, indicating possession or origin, meaning 'of Ethiopians' or 'belonging to Ethiopians'.
Inflection: Plural, Genitive, Masculine
Strong’s number: G0001 (Lookup on BibleHub)
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΙΘΙΟΨ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑἸΘΙΟΨΙ — to Ethiopians, for Ethiopians, to an Ethiopian, for an Ethiopian
- ΑἸΘΙΟΨΙΝ — to Ethiopians, for Ethiopians, to an Ethiopian, for an Ethiopian
- ΑΙΘΙΟΠΑ — Ethiopian, an Ethiopian
- ΑΙΘΙΟΠΑΙΣ — Ethiopian, an Ethiopian
- ΑΙΘΙΟΠΕΣ — Ethiopians
- ΑΙΘΙΟΠΩ — Ethiopian, of Ethiopia, an Ethiopian
- ΑΙΘΙΟΠΩΝ — of Ethiopians, of Ethiopia
- ΑΙΘΙΟΨ — Ethiopian, an Ethiopian
- ΑΙΘΙΟΨʼ — Ethiopian, an Ethiopian
- ΑΙΘΙΟΨΙΝ — to Ethiopians, for Ethiopians
- ΕΘΕΙΟΠΩΝ — of Ethiopians, of an Ethiopian, Ethiopian, an Ethiopian
- ΕΘΙΟΠΑΝ — Ethiopian, an Ethiopian
- ΕΘΙΟΠΩ — Ethiopian, an Ethiopian, (to) an Ethiopian
- ΕΘΙΟΠΩΝ — of Ethiopians, Ethiopians
- ΕΘΙΟΨʼ — Ethiopian, an Ethiopian, Cushite, a Cushite
- ΕΘΙΟΨΙΝ — to Ethiopians, for Ethiopians, with Ethiopians
- ΘΙΟΨʼ — Ethiopian, an Ethiopian
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.