ΑΙΣΤΙΝ, αιστιν
AISTIN, aistin
Sounds Like: pah-lais-TIN
Translations: Palestine
From the root: ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΗ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This word is likely a misspelling or a variant spelling of 'Παλαιστίνη' (Palaistine), which refers to the historical region of Palestine. It is used as a geographical proper noun.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Strong’s number: G3825 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΗ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΗ — Palestine
- ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΗΝ — Palestine
- ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΗΣ — of Palestine
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.